مراسم شب شعر «جشنواره شعر و داستان انقلاب» با افتتاح تالار جلسات طاهره صفارزاده برگزار شد.
به گزارش مجله خبری نگار، به نقل از سپهر سوره هنر، در این مراسم که یکشنبه (بیستوششم بهمنماه) در سالن اندیشه حوزه هنری و با اجرای سعید بیابانکی برگزار شد، شاعرانی چون صادق رحمانی، علیمحمد مودب و علی داوودی شعرهای خود را برای حاضران خواندند.
در ادامه، دادیار حامدی، طیبه شامانی، رضا یزدانی، حسنا محمدزاده، سیدسلمان علوی گنابادی، علی سلیمانی، مائده هاشمی و عاطفه جوشقانیان از شاعران جوانی که به مرحله نهایی بخش شعر جشنواره راه یافتهاند، به شعرخوانی پرداختند.
این مراسم به صورت همزمان از آپارات، اپلیکیشن حوزه هنری و اینستاگرام پخش شد.
همچنین در حاشیه این مراسم، تالار جلسات طاهره صفارزاده، شاعر فقید افتتاح شد. در این بخش از مراسم که با حضور حجتالاسلام والمسلمین سیدمحمود دعایی، جلال صفارزاده (برادر طاهره صفارزاده)، محمدرضا سهرابینژاد، صادق رحمانی، عباس محمدی (مدیر مرکز آفرینشهای ادبی حوزه هنری)، علی داوودی (مدیر دفتر شعر حوزه هنری)، ناصر فیض (مدیر دفتر طنز حوزه هنری) و عباس حسیننژاد (قائممقام سپهر سوره هنر) و تعدادی از شاعران و پژوهشگران حوزه ادبیات برگزار شد، حاضران به بیان خاطرات خود از فعالیتهای فرهنگی و سلوک اخلاقی طاهره صفارزاده پرداختند.
محمدرضا سهرابینژاد با بیان اینکه صفارزاده از پایهگذاران حوزه هنری بود گفت: خانم دکتر صفارزاده اگرچه در غرب تحصیل و سالها در دانشگاههای کشورهای مختلف تدریس کرده بودند اما مطالعه عمیق و دقیقی در زمینه قرآن و دینپژوهی داشتند و ترجمه ایشان از قرآن، به اذعان محققان این حوزه، ترجمهای بسیار قوی است.
این شاعر با بیان اینکه افتتاح این تالار، همزمان با جشنواره «شعر و داستان انقلاب» را باید به فال نیک گرفت اظهار کرد: زندهیاد طاهره صفارزاده با تمام بزرگی و شکوه علمیای که داشتند خادم دین و انقلاب بودند، ایشان شاعر عاقبت به خیری بودند.
در ادامه این مراسم، صادق رحمانی درباره شخصیت صفارزاده گفت: ایشان زندگی سراسر تلاش و مجاهدتی در زمینه ادبیات، دینپژوهی و ترجمه داشتند. سالهای اولیه فعالیت ایشان بیشتر به ادبیات و شعر معطوف بود که دوران موفقی بود. از ویژگیهای شعر ایشان، زبان بدون پیرایه است، بعدها هم که ایشان به ترجمه روی آوردند در این زمینه هم بسیار موفق بودند. ترجمه قرآن، دعای کمیل و بخشهایی از نهجالفصاحه به زبان انگلیسی از جمله ترجمههای بسیار خوب ایشان در زمینه دینی است.
این شاعر افزود: ایشان از جمله زنانی بودند که نشان موفقیت زن ایرانی را کسب کردند و جزء برگزیدگان نهضت اسلامی بودند که هم در زمینه ادبیات موفق و هم نظریهپرداز بودند و هم دینپژوه.
در ادامه مراسم، حجتالاسلام والمسلمین سیدمحمود دعایی، مدیرمسئول روزنامه اطلاعات به بیان خاطراتی از سلوک رفتاری طاهره صفارزاده و همچنین دیدار او با امام خمینی (ره) پرداخت و شعری را که او برای رهبر فقید انقلاب در هنگام اقامت در پاریس سروده بود خواند.
دعایی افزود: مقام معظم رهبری هم هنگامی که این زن اندیشمند مسلمان به ملاقاتشان رفتند، از تیم حفاظت خواسته بودند که با احترام بسیار از ایشان استقبال شود.
جلال صفارزاده، برادر طاهره صفارزاده نیز در این مراسم با بیان اینکه او هیچ دلبستگیای به مال و مقام دنیایی نداشت گفت: ایشان بابت بسیاری از فعالیتهای فرهنگیای که انجام دادند هیچ حقوقی دریافت نمیکردند و حتی از سازمانی که ۱۷ سال در آنجا فعالیت کردند هیچ مبلغی دریافت نکردند.
طاهره صفارزاده، شاعر، نویسنده، محقق و مترجم قرآن بود که در سال ۱۳۷۱ از سوی وزارت علوم و آموزش عالی بهعنوان استاد نمونه معرفی شد. او در سال ۱۳۸۰ پس از انتشار ترجمه «قرآن کریم» عنوان «خادم القرآن» را دریافت کرد. صفارزاده در ماه مارس ۲۰۰۶ همزمان با برپایی جشن روز جهانی زن از سوی سازمان نویسندگان آفریقا و آسیا به عنوان «شاعر مبارز و زن نخبه و دانشمند مسلمان» برگزیده شد. از طاهره صفارزاده بیش از ۱۴ مجموعه شعر و ۱۰ کتاب ترجمه یا نقد ترجمه در زمینههای ادبیات، علوم قرآنی و حدیث منتشر شده است. او در آبان ۱۳۸۷ درگذشت.
منبع: ایسنا