به گزارش مجله خبری نگار/کتاب «نرمتر از بانگ پرها (تاریخ شفاهی دوبله)» نوشته صادق وفایی بهتازگی توسط انتشارات نگاه به چاپ سوم رسیده است.
چاپ اول اینکتاب سال ۱۳۹۹ روانه بازار نشر و چاپ دومش نیز مهرماه ۱۴۰۳ عرضه شد.
کتاب پیشرو دربرگیرنده ۱۶ مصاحبه با گویندگان و مدیران دوبلاژ کشور است که از سال ۱۳۹۲ تا ۱۳۹۷ انجام شدهاند.
«نرمتر از بانگ پرها» علاوه بر مصاحبههایش، دربرگیرنده پیشگفتاری درباره چگونگی شروع بهکار دوبله در ایران، دوبله ایران در ایتالیا، استودیوها و گویندگان، چهرههای تأثیرگذار و گمنام، سالهای طلایی دهه ۴۰، اعتصابهای دهه ۵۰، روبیکهای دوبلاژ ایران، آنونسگویی در دوبله و ... است. نویسنده کتاب درباره انتخاب نام ایناثر هم گفته اینتوصیف را از شعر «شب در کشتزاران» نادر نادرپور انتخاب کرده و آن را در حکم استعارهای از صداهای زیبا و ماندگار دوبلاژ ایران گرفته است.
گفتوگوهای مندرج در اینکتاب بهترتیب عبارتاند از:
گفتوگو با هوشنگ لطیفپور، گفتوگو با منوچهر والیزاده، گفتوگو با بهرام زند، گفتوگو با پرویز بهرام، گفتوگو با تورج نصر، گفتوگو با خسرو خسروشاهی، گفتوگو با جلال مقامی، گفتوگو با نصرالله مدقالچی، گفتوگو با ژرژ پطروسی، گفتوگو با کوروش فهیمی، گفتوگو با سعید مظفری، گفتوگو با حمید منوچهری، گفتوگو با پرویز ربیعی، گفتوگو با شهروز ملکآرایی، گفتوگو با مینو غزنوی، گفتوگو با کوروش فهیمی.
چاپ سوم اینکتاب با ۳۸۴ صفحه، شمارگان ۱۰۰ نسخه و قیمت ۳۹۵ هزار تومان عرضه شده است.