به گزارش مجله خبری نگارنویدرسولی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ترکمنستان با «داود اُراز سحداُف» رئیس مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی آکادمی علوم ترکمنستان، در آن مؤسسه ملاقات کرد و در خصوص همکاریهای مشترک به بحث و تبادل نظر پرداخت.
رسولی در این ملاقات وجود هزاران نسخه خطی به زبانهای فارسی، عربی و ترکی در مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی را بیانگر پیوندهای تاریخی و فرهنگی دو کشور ایران و ترکمنستان از سالیان دور دانست.
وی گفت: بررسی، حفظ و مرمت، تصحیح و چاپ و نشر این سندهای گرانقدرنقش بسزایی در شناخت دو کشور از یکدیگر و سبب گسترش روابط فرهنگی دارد.
رسولی با اعلام آمادگی جهت همکاری با این مؤسسه در زمینههای مختلف و تأکید بر همکاری درخصوص تبادل اطلاعات، مطالعات و تحقیقات مشترک کتابخانهای و مرمت و بررسی مشترک آثار و نسخ خطی پیشنهاد داد مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی با امضای موافقتنامهای با سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران و یا آستان قدس رضوی که دارای تجربیات بسیار خوبی در این زمینه هستند از تجارب و همکاری آنها بهرهمند گردد.
در این دیدار داود اُراز سحداُف رئیس مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی آکادمی علوم ترکمنستان برای همکاریهای آینده با رایزنی فرهنگی در برگزاری همایشهای علمی و فرهنگی از جمله هزاره ابوسعید ابوالخیر، اعلام آمادگی کرد.