به گزارش مجله خبری نگار، شمسی فضل الهی در عرصههای سینما، تئاتر، تلویزیون، رادیو و دوبله، پیشکسوت است. او در آثار سینمایی همچون: «شیر سنگی»، «آسمون جل»، «عسل تلخ»، «یه حبه قند» و. ایفای نقش داشته است. همچنین در بسیاری از مجموعههای تلویزیونی همیشه ایفاگر نقش مادربزرگ مهربان بوده است. این هنرمند پیشکسوت به گفته خودش از سال ۱۳۳۸ کارش را در واحد دوبلاژ آغاز کرد. فیلم ژاپنی «هرگز نمیرد مادر» به مدیر دوبلاژی مرحوم علی کسمایی از شاخصترین آثارش بود که به جای شخصیت مادر صحبت کرد و در ابتدای ورودش به عرصه صداپیشگی در این اثر درخشید.
همچنین گویندگی در کارتون «بامزی» به عنوان راوی، مجموعه «خانه کوچک» به جای مادر، سریال «هزاردستان» به جای مینو ابریشمی از آثار به یادماندنی این هنرمند درعرصه دوبله است.
این هنرمند پیشکسوت تلویزیون و رادیو در گفت و گویی درباره تجربه هایش در حوزه دوبله، زمانی که مداوم کار میکرد توضیح داده است.
فضل الهی درباره اینکه آیا دوبله در این سالها توانسته جایگزینی مناسب برای نسل طلایی دوبله و صداهای ماندگاری که دیگر در بین ما نیستند، معرفی کند؟ میگوید: بنده سال هاست که در دوبلاژ حضور ندارم و کار نکردم که بتوانم درباره وضعیت فعلی دوبله نظری بدهم، اما آن زمان که ما در دوبله کار میکردیم و خودم نوجوان بودم و به عنوان کارآموز فعالیت داشتم، با دقت فراوانی کار میشد و مدیر دوبلاژها واقعا برای کارها وقت میگذاشتند و بسیاری از آنها افراد باسواد، باتجربه و دانایی بودند. راستش الان را نمیدانم وضعیت دوبله چطور است. آن زمان که دوبله شروع به کار کرد، عالی نبود و بعدها به مرور زمان خوب شد و به نسل طلایی تبدیل شد به دلیل اینکه مدیردوبلاژها حساسیتهای بی نهایتی روی جزییات داشتند.
او سپس با تاکید بر اینکه دوبله احساس میخواهد، ادامه میدهد: اخیرا آقایی نمونهای از صدای دختر ۱۳ ساله اش را برایم آورد و از من خواهش کرد تا در واحد دوبلاژ سفارش دخترش را بکنم. من وقتی صدای این دختر را شنیدم دیدم چقدر سریع توانسته به جای افراد صحبت کند، اما به نظرم دوبله احساس میخواهد. یک دوبلور خوب احساس دارد فقط قرار نیست بتواند از روی چیزی بخواند یا تقلید صدا کند. گویندگان جوان ما اگر به این حرفه علاقه دارند باید احساس خوب و صداسازی را یاد بگیرند. به نظرم آن دورانی که دوبله به نسل طلایی تبدیل شد خیلی خاص بود. برخی از گویندگان حال حاضر هم واقعا صدای خوبی دارند، ولی وقت کافی برای عرض اندام ندارند. آن دورانی که ما دوبله کار میکردیم، مدیر دوبلاژان حساسیتهای عجیبی به کار نشان میدادند.
این صداپیشه پیشکسوت در ادامه به دشواری کاری در شرایط کرونایی اشاره میکند و میگوید: در دو سالی که کرونا آمده، واقعا همه چیز را درگیر خود کرده است. به نظرم باید فکری خاص برای این معضل شود. ما واقعا آمادگی چنین اتفاقی را نداشتیم و تجربه کافی هم در این زمینه نداشتیم؛ بنابراین این دوریهایی که از کرونا حاصل شده است، ممکن است نسل خوش اخلاقی را تحویل جامعه ندهد، یعنی به نوعی نسل فعلی از این بی ارتباطیها خسته شده اند. ما با وجود کرونا عصر خاصی را میسازیم.
فضل اللهی همچنین تصریح میکند: در شرایط کرونایی و دشواریهایی که برای همگان پدید آورده است، چشم امید ما در زمینه کمک رسانی علاوه بر دولت به خود مردم هم هست؛ به دلیل اینکه مردم واقعا شهر را آلوده میکنند. به عنوان مثال همراه داشتن یک کیسه پلاستیکی هنگام تفریح به قدری برایشان سخت است که زباله هایشان را در شهر رها میکنند و همین امر موجب آلودگی میشود. ناگفته نماند که واقعا دولت هم باید در زمینه کرونا در بخش هایی، چون بهداشت و نظافت شهر، رسیدگی در بیمارستان ها، روند سریع واکسینه کردن مردم و. کمک کند تا مشکل حل شود. اگر فقط بنشینیم و دعا کنیم، هیچ اتفاقی نخواهد افتاد؛ بلکه در کنار دعا، همگان باید سعی کنند تا مشکل را برطرف کنیم. بسیاری از مردم اروپا و امریکا، خانم و آقا فرقی ندارد، زمانی که برای پیاده روی به فضای باز میروند، با خودشان کیسههای نایلونی و گیرههای بلندی همراه دارند که بدون اینکه به آنها بربخورد، زباله هایی، چون ماسک، دستکش و. را از روی زمین جمع آوری میکنند و این خیلی اتفاق خوبی است که مراقب باشیم و خودمان هم به وضعیت حال حاضر کمک کنیم.
این هنرمند پیشکسوت در بخشی دیگر از صحبت هایش درباره تک گویی گویندگان در واحد دوبلاژ به دلیل شرایط کرونایی و نبود تعامل صدا میان گویندگان بیان میکند: به نظرم چارهای نیست و کار خوبی میکنند که رعایت میکنند. متاسفانه تا به حال کرونا کم کشته نداده است؛ بنابراین هر راهی که بشود سلامت مردم و هنرمندان حفظ شود، نباید از آن دریغ کرد. متاسفانه ما خیلی از هنرمندان عزیز و بزرگمان را به خاطر کرونا از دست دادیم که واقعا برای هنر کم کسی نبودند. اگر در تک گویی کارها، مشکلاتی هم پدید میآید، اما اشکالی ندارد. باید اجازه دهیم زمان بگذرد و رعایت کنیم، چون کرونا یک اتفاق جهانی است که همه را درگیر کرده است.
او همچنین در زمینه فعالیتش در حوزه دوبله و رادیو میگوید: همانطور که اشاره کردم مدت هاست دیگر در رادیو و دوبله فعالیتی ندارم. در حال حاضر فقط در منزلم از طریق اینستاگرام شاهنامه فردوسی را به طور شخصی میخوانم که خوشبختانه بینندگان خودش را داشته و مخاطبان کارم را دوست دارند. فردوسی کار بزرگی برایم است.
این هنرمند در عین حال اظهار میکند: برای بازی در تلویزیون هم گاهی پیشنهادهایی میشود، اما شرایطی دارند که برای من جالب نیست و دوست ندارم قبول کنم. اخیرا در سریال «خسوف» مازیار میری بازی داشتم که نقشم به تازگی در این مجموعه به پایان رسیده است. «خسوف» برای شبکه نمایش خانگی در حال ساخت است و بازیگرانی، چون امین تارخ، فریبا خادمی و دیگر هنرمندان در آن حضور داشتند. از کار کردن در این مجموعه لذت بردم و کار را دوست داشتم؛ چراکه همه چیز از قبیل رسیدگی و نظافت در شرایط کرونایی واقعا درست پیش رفت؛ ضمن اینکه نقشم هم در این کار خیلی متنوع و خوب بود.
وی سپس درباره حضور هنرمندان در سریالهای شبکه نمایش خانگی و اینکه فکر میکند چرا این روزها بیشتر هنرمندان به حضور در این شبکه علاقه بیشتری نشان داده اند؟ تصریح میکند: متاسفانه در تلویزیون وضعیت به گونهای است که حتی سراغ یک تار موی آدم هم میآیند که باید پوشانده شود و به قدری ممیزی در کارها اعمال میکنند که هنرهایشان را در تلویزیون از دست میدهند؛ این در حالیست که این حرفه پر از خلاقیت و تخیل است که نباید گرفته شود. به نظرم این اتفاقات به خاطر بی سلیقگی رخ میدهد؛ بنابراین بیشتر هنرمندان تمایلی به همکاری با تلویزیون ندارند. متاسفانه در قراردادهایی که تلویزیون با هنرمندان میبندد، سعی میکنند با مبالغ کمتر باشد و دوم اینکه از هنرمندان انتظار میرود متعهد بدون حقوق باشند، یعنی منِ بازیگر در سریالی ایفای نقش دارم و کارم را انجام میدهم، به عنوان مثال چندین سکانس از کارم باقی مانده که به من میگویند آزاد هستم، اما در اصل نمیتوانم کار دیگری قبول کنم و باید متعهد بمانم؛ در حالی که هنوز با من تسویه حساب نکرده اند.
فضل اللهی در عین حال تاکید میکند: وقتی خلاقیت از هنر گرفته شود، مسلما مخاطبانش را هم از دست میدهد. به عنوان مثال وقتی از تجربه ما قدیمیها استفاده نمیشود و برای نظر دادن به حساب نمیآییم، نتیجه خوبی هم نخواهیم داشت و هیچکس با دیگری ارتباط دلی برقرار نمیکند.
این هنرمند پیشکسوت در پایان گفت و گوی خود برای جوانان آرزوی موفقیت میکند و میگوید: آروزی سلامت و سعادت ملت ایران را دارم. امیدوارم همه به بهترین شکل زندگی کنند، به خصوص جوانان ما که فرزندانمان هستند، ان شاءالله که موفق باشند.
شمسی فضل الهی همچنین در فیلم و سریالهای تلویزیونی چون: «بوی باران»، «چرخ فلک»، «دوردست ها»، «باغ سرهنگ»، «سه در چهار»، «خواستگاران»، «عسلها و مثل ها»، «قائم مقام فراهانی»، «همسران»، «امیرکبیر»، «آئینه» و ... حضور داشته است. این هنرمند در بخش دوبلاژ، در آثاری چون: «هرگز نمیرد مادر»، «قطار وحشت»، «شیر سنگی»، «ساهای دور از خانه» هزاردستان»، «گرگ ها»، «باغ گچی» و. گویندگی کرده است. او در سریالهای نمایش خانگی «عاشقانه» و «گیسو» به کارگردانی منوچهر هادی نیز ایفای نقش کرده است. فضل اللهی بیش از پنجاه سال است که در رادیو فرهنگ اجرای برنامه «فرهنگ مردم» را عهده دار است. «عملیات مهد کودک» و «سلام بر فرشتگان» از جمله فیلمهایی است که این بازیگر در حوزه کودک ایفاگر نقش در آنها بوده است.