به گزارش مجله خبری نگار، دهمین گردهمایی موسسههای فعال در آموزش زبان فارسی در جهان روز یک شنبه، ۱۵ بهمن، در سالن غدیر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برگزار شد.
غلامعلی حداد عادل، رئیس بنیاد سعدی در این مراسم گفت: اقتدار هر کشوری متناسب با میزان نفوذ آن کشور در خارج از مرزهای آن است. در دنیای امروز یکی از قدرتهای کشورهایی مثل آمریکا و انگلیس، رواج زبان انگلیسی است. فرانسویها در قرنهای ۱۹ و ۲۰ به دلیل حضور استعماری در آفریقا و کشورهای دیگر زبان خود را گسترش دادند، اما امروز با تضعیف زبان فرانسوی بسیار احساس خطر میکنند.
رئیس بنیاد سعدی گفت: در دهههای اخیر شاهد بودیم که کشورهای جدیدی به مسابقه گسترش زبان وارد شدند که ازجمله این کشورها ترکیه است که با تشکیل بنیاد یونس امره در همه جای دنیا فعالشده است. چین نیز یک بنیاد مفصل دارد که برای گسترش زبان خود در نظر گرفته و کشور ژاپن نیز همینطور است. زبان فارسی روزگاری در چین، آسیای میانه، آناتولی، بوسنی، بالکان و آسیای صغیر یکزبان فرهنگی بوده است.
رئیس بنیاد سعدی افزود: ما بسیار خوشحال هستیم که این توفیق را پیداکردهایم که برای آموزش زبان فارسی در جهان بنیاد سعدی را تأسیس کردیم. این بنیاد از سال ۱۳۹۰ کار خود را آغاز کرد و از همان ابتدا اجتماعی از استادان و مسئولان مؤسسات فعال در آموزش فارسی در جهان را تشکیل داد. از سال ۱۳۹۲ هرساله این گردهمایی را برگزار کردیم و امروز دهمین دوره این گردهمایی به میزبانی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برگزار میشود. او بابیان این که فکر از زبان جدا نیست، خاطرنشان کرد: کانون زبان ایران در کنار کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان باید به فکر زبان کودکان نیز باشد؛ برای این که فکر از زبان جدا نیست و یک رابطه مستقیم بین فکر و زبان است و کانون قبل از مهارتها در علوم پایه باید به زبان دانشآموزان اولویت دهد.
حداد عادل بابیان راهکارها و راهحلهایی دراینباره اشاره کرد: کانون باید یک سری کتابها برای کودکان و نوجوانان و انواع سرگرمیها را طراحی کند تا در آینده نویسندگان بسیار خوبی از آنها تربیت شوند.
رئیس بنیاد سعدی بابیان این که ما در این بنیاد یک تحول ساختاری ایجاد کردیم، گفت: این تحول ساختاری این بود که ما از یک اداره ۱۰ نفره در سازمان فرهنگ و ارتباطات به بنیادی تبدیل شدیم که ریاست عالی آن با ریاست جمهوری است و رئیس هیئتامنا نیز معاون اول رئیسجمهور است که خود اینیک ظرفیت ساختاری جدید ایجاد کرده است.
او اظهار کرد: ما یک تغییر رویکرد نیز در بنیاد سعدی ایجاد کردهایم؛ آموزش زبان بهعنوان زبان دوم، مبانی شناختی جداگانهای دارد، اما در ایران استاد تمام ادبیات کشور به یک کشور دیگر برای آموزش زبان فارسی میرود و بنا دارد الفبای زبان فارسی را تدریس کند که ناموفق است. امروز آموزش زبان بهعنوان زبان دوم در تعداد زیادی از دانشگاهها تدریس میشود که «آزفا» نام دارد و تغییر رویکرد ما این است که عمده کارشناسان ما فارغالتحصیلان آزفا هستند.
او بابیان اینکه بنای تصدیگری در آموزش فارسی ندارند، گفت: مؤسسات خصوصی و دولتی اعم از دانشگاهها که در آموزش زبان فارسی فعال هستند کار خود را باید انجام دهند و سعی ما این است که بنیاد سعدی در طول و نه عرض مؤسسات فعال باشد. رئیس بنیاد سعدی بابیان اینکه باید زیرساختها نیز فراهم شود، تصریح کرد: یکی از این زیرساختها تألیف کتاب است و امروز مشاهده میکنید که در سراسر دنیا کتابهای بنیاد سعدی گسترش پیداکرده است. ما باید تدوین استانداردها برای زیرساخت آموزشی را نیز در نظر بگیریم. ما فارسی آموزی را استاندارد کرده و امتحان بسندگی در دنیا برقرار کردیم و درواقع متر و معیاری برای فارسی آموزی طراحی کردیم. طراحی انواع نرمافزار و ورود به فضای مجازی نیز از دیگر کارهایی بود که در بنیاد سعدی انجام شد که در دوران کرونا اهمیت بسیار زیادی پیدا کرد.
او در ادامه گفت: امروز ۱۰۰ هزار دانشجو از کشورهای خارجی در ایران درس میخوانند. ما با وزارت علوم همکاری داریم و اخیراً نیز بر شورای انقلاب فرهنگی مصوب شد که نظارت بر آموزش دانشجویان خارجی با بنیاد سعدی باشد.