به گزارش مجله خبری نگار از روابط عمومی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمد مهدی اسماعیلی که به منظور شرکت در دوازدهمین اجلاس وزرای اطلاع رسانی کشورهای اسلامی به ترکیه سفر کرده بود، در حاشیه این اجلاس در دیدار با وزیر انتشارات و ارتباطات بنگلادش گفت: سیاست قطعی ما در جمهوری اسلامی تقویت ارتباطات فرهنگی با کشورهای دوست است. دین اسلام مهمترین نقطه اشتراک مردم دو کشور است و ظرفیتها و استعدادهای ارزشمندی بین دو کشور وجود دارد و تقویت روابط فرهنگی و هنری میتواند به خلق آثار جدیدی از هنرمندان دو کشور بیانجامد.
وی افزود: در حوزه اطلاع رسانی و رسانهای نیز نیازمند تعمیق روابط هستیم و مقابله با اسلام هراسی که موضوع اجلاس دوازدهم است با تجمیع توان رسانهای کشورهای اسلامی تحقق مییابد.
اسماعیلی ادامه داد: آنچه از گذشته نشان میدهد، دو کشور نتوانستند در حوزه فرهنگی ارتباطات نوینی را تعریف کنند. ما آماده ایم این مسأله را به وسیله رایزنی فرهنگی در بخشهای مختلف محقق کنیم. پیشنهاد میکنم با امضای تفاهمنامه مشترک چارچوب همکاری فرهنگی بین دو کشور تعریف شود. همچنین میتوانیم هفتههای فرهنگی متقابلی را در داکا و تهران برپا کنیم تا ارتباط هنرمندان و اهالی فرهنگ، ادب و رسانه دو کشور بیش از پیش میسر شود.
محمدحسن محمود وزیر اطلاع رسانی و انتشارات بنگلادش گفت: ایران و بنگلادش روابط خوبی داشتند و زبان فارسی تا قبل از حضور انگلیس در شبه قاره هند و اشغال این کشور، زبان رایج منطقه بوده است. هنوز نسخههای خطی فارسی در کشور ما نگهداری میشود. رابطه بین ایران و بنگلادش به سبب دین و زبان مشترک، تاریخی است و ما قرنها باهم تبادل فرهنگی داشته ایم. اکنون نیز ایرانیها در جشنوارههای بنگلادش حضور مییابند و جوایز را نصیب خود میکنند.
وی پخش سریالهای ایرانی را در بنگلادش مهم و ضروری دانست و گفت: اکنون سریالهای ترکی در کشور ما طرفدار دارد و سریالهای کرهای نیز پخش میشود، اما تشابه فرهنگی ما با ایران به مراتب بیشتر از کره است و چرا از امکان پخش مجموعههای نمایشی ایرانی استفاده نکنیم؟ البته فیلم و سریالها در حال دوبله به زبان بنگلادشی است.
دوازدهمین اجلاس وزرای اطلاع رسانی کشورهای اسلامی ۲۹ و ۳۰ مهرماه در استانبول برگزار شد.