به گزارش مجله خبری نگار، «امیر پورپزشک» رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در این مراسم ضمن قدردانی از انتشارات "گلاسنیک" با اشاره به قدمت داستان نویسی و داستان گویی در نثر و شعر پارسی، گفت: بزرگان ادب فارسی از جمله فردوسی، مولوی، سعدی، عطار و نظامی گنجوی بزرگان داستان سرایی هستند و نظامی گنجوی شاعر پارسی گوی ایرانی سده ۱۲ میلادی از بزرگترین سرآمدان داستان سرایی در ادبیات کلاسیک محسوب می شود.
وی با بیان اینکه ظهور داستان نویسی در ایران به سبک مدرن از یک قرن پیش آغاز شد، افزود، این ژانر ادبی از پیروزی انقلاب اسلامی و تاکنون ادامه یافته است و مشخصه بارز داستان نویسی پس از انقلاب را می توان در هویت یابی و رنگ و بوی ایرانی و اصالت داستان دانست.
پور پزشک اظهار کرد: پس از پیروزی انقلاب اسلامی با توجه به ماهیت فرهنگی آن و افزایش آگاهی مردم، تحول بزرگی در محتوا و مضمون حوزه داستان نویسی رخ داده است.
«پتار آربوتینا» مدیر انتشارات گلاسنیک صربستان نیز در این آیین طی سخنانی گفت: این کتاب از لحاظ ادبی با سبکی عالی، فضاهایی از حقایق بزرگ و رنج های انسانی را نشان می دهد.
وی افزود: نویسنده از بعد تاریخ نگاری و واقعیتها به فضای تخیل پسری میرود که سعی در تسخیر خاطره و تثبیت پایههای هویت خود را دارد. رآلیسم جادویی، داستان سه نسل از یک خانواده را در تمام جنبه های آن از واقعیت سیاسی تا دنیای خشن روستا تا مناظر جادویی و تجربه کودکان از جهان و سرنوشت بخوبی روایت می کند.
«الکساندر دراگوویچ» ایرانشناس و مترجم این اثر ادبی طی سخنانی نثر بایرامی را بسیار تاثیرگذار، پرمعنا و قوی، آمیخته از طنز و کنایه توصیف کرد و گفت: این یک ویژگی است که بایرامی را به یکی از بهترین داستان نویسان معاصر ایرانی تبدیل کرد.