کد مطلب: ۶۲۱۹۲۷
۲۰ ارديبهشت ۱۴۰۳ - ۱۴:۵۸

حداد عادل: تا امروز خانه نیما یوشیج نیامده بودم!

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با بیان اینکه تا امروز قدم به خانه پدر شعر نوی فارسی نگذاشته، گفت: نیما شعر فارسی را از قالب‌های منجمد، کلیشه‌ای و قاجاری نجات داد. زبان شعر امروز تحت تأثیر تحولی است که نیما در شعر فارسی ایجاد کرده.

به گزارش مجله خبری نگار،مرحله نهایی شعرخوانی جشنواره شاعرانه مدرسه فرهنگ، با حضور غلامعلی حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و مؤسس مجتمع تربیتی فرهنگ، امروز در خانه موزه نیما یوشیج برگزار شد.

حدادعادل در این مراسم گفت: وقتی می‌بینم این دانش‌آموزان با این تسلط بر شعر، حافظه‌های خوب، دلبستگی خود به زبان و ادبیات فارسی را نشان می‌دهند، خوشحال می‌شوم. ۳۲ سال از تأسیس دبیرستان فرهنگ گذشته و احساس می‌کنم مدرسه در مسیر درستی حرکت می‌کند.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با بیان اینکه زبان و ادبیات فارسی سرمایه بزرگ ملی است، تأکید کرد: ملیت، هویت ملی و حتی هویت اسلامی ما از زبان و ادبیات فارسی جدا نیست. تا زبان فارسی هست ایران خواهد بود. ما باید پاسدار این زبان فارسی باشیم.

او سپس افزود: باید در دبیرستان فرهنگ، استادان درجه یک در حوزه زبان و ادبیات فارسی تربیت شوند که در دانشگاه هم در همین رشته تحصیل کنند و استادان آینده زبان و ادبیات فارسی در کشور بشود. این آرزوی ماست و برای تحقق این آرزو همه باید دست به دست هم دهیم.

حدادعادل ضمن تحسین انتخاب خانه نیما یوشیج به عنوان مکان برگزاری این مراسم، اذعان کرد: من خودم تا امروز خانه نیما نیامده بودم!

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای نوجوانان حاضر در مراسم توضیح داد: وقتی من هم سن و سال شما بودم، بحث نیما و شعر نو بحث روز بود. نیما علمدار شعر نو بود. آن زمان تفکیک میان حرف‌های ادبی از مرام‌های سیاسی رایج آن روز کار آسانی نبود و همه مسائل ادبی و سیاسی در هم آمیخته می‌شد. دیگر بعد از ۸۰ـ۷۰ سال این غبار‌ها فرو نشسته.

او با اشاره به اینکه نیما یوشیج به شعر فارسی خدمت کرد، تصریح کرد: من در عالم شعر و شاعری به هر مقدار که باشم، دنباله‌روی نیما در قالب زبانی نیستم. من شعر نو کم می‌گویم. اما می‌دانم نیما خدمت کرد و شعر فارسی را از قالب‌های منجمد، کلیشه‌ای و قاجاری نجات داد. زبان شعر امروز تحت تأثیر تحولی است که نیما در شعر فارسی ایجاد کرده.

حداد عادل با تأکید بر لزوم توجه به شعر کهن، بیان کرد: اگر می‌خواهید شاعر روزگار خودتان باشید، باید با شعر روزگاران گذشته آشنا باشید. هر نوآوری باید نظر به سنت داشته باشد. هر نوآوری جدا از سنت احتمال کم‌تری در موفقیت دارد. باید با سنت شعر فارسی آشنا باشد.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی اظهار داشت: دانش‌آموزان باید با زبان شعر فارسی آشنا شوند؛ البته شما مقلد هیچ کس نباید باشید. شما باید ذوق خود را بشناسید، زبان خودتان را داشته باشید و در دریای زبان و ادب فارسی شناور باشید.

او ادامه داد: جلال آل احمد که در نثر فارسی مؤثر بوده در جایی نوشته که تا حالا ۵۷ بار گلستان سعدی درس دادم. یعنی جلال جدای از سنت نبود.

ارسال نظرات
قوانین ارسال نظر