کد مطلب: ۵۱۲۷۵۳
۲۰ مهر ۱۴۰۲ - ۱۳:۳۷

نخستین همایش شعر ترکی «قراقان سوزلری» در زرندیه برگزار می‌شود

رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی زرندیه از برگزاری نخستین همایش شعر ترکی (قراقان سوزلری) در زرندیه خبر داد.

به گزارش مجله خبری نگاربه نقل از روابط عمومی اداره ارشاد احمد جوانمرد اظهار کرد: اولین همایش شعر ترکی (روستا و عشایر) با عنوان قاراقان سوزلری ۲۶ مهرماه سال جاری در محل سالن آمفی تئاتر دهیاری روستای علیشار از توابع بخش خرقان این شهرستان با حضور شاعران، ادیبان، پژوهشگران و فرهیختگان ترک زبان فلات مرکزی ایران برگزار خواهد شد.

وی تصریح کرد: علی رغم اینکه عده‌ای به اشتباه گمان می‌کنند زبان ابزاری است که انسان‌ها با آن فقط با یکدیگر ارتباط برقرار می‌کنند، زبان دارای کاربردی بسیار فراتر از این موضوعات است، زبان بخشی مهم و تاثیرگذاری از فرهنگ کلی یک جامعه محلی است که ریشه در تاریخ و ارزش‌های آن جامعه دارد و اگر از آن گرفته شود ادبیات، ارزش‌ها، سنت‌ها و بسیاری از داشته‌های غیرمادی آن جامعه نیز آسیب جدی و جبران ناپذیری خواهد دید. ما متاسفانه هر ساله شاهد از بین رفتن زبان‌های محلی و بومی، یکی پس از دیگری، هستیم که ناآگاهی عمومی، قضاوت‌های نادرست و نابخردانه و البته انفعال بخش دولتی نقش مهمی در آن دارند.

رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی زرندیه بیان کرد: در شهرستان زرندیه هم علاوه بر گویش‌های مختلف زبان فارسی، در بخش‌هایی از آن زبان تاتی و در بخش‌هایی وسیعی از آن ازجمله شهر‌های پرندک، زاویه، خشکرود، رازقان و بسیاری از روستا‌های شهرستان از زمان‌های قدیم زبان ترکی رایج بوده و می‌باشد که لزوم توجه جدی بخش دولتی به این مقوله از سال‌ها قبل احساس می‌شده است، به همین منظور این اداره در راستای حفظ و صیانت از زبان و گویش‌های محلی و به تبع آن فرهنگ بومی و آداب و رسوم و سنن قدیمی و موجود تصمیم به برگزاری این همایش گرفته است که امیدواریم موثر واقع شود.

جوانمرد در خصوص انتخاب (قاراقان سوزلری) به عنوان نام جشنواره گفت: خرقان بزرگ منطقه وسیعی از فلات مرکزی ایران بوده است که در حال حاضر شامل مناطقی از استان قزوین، استان همدان و استان مرکزی (بخش خرقان شهرستان زرندیه و بخش نوبران شهرستان ساوه) می‌شود، گویش و زبان رایج در این منطقه وسیع جغرافیایی که به زبان محلی قاراقان نامیده می‌شود، از قدیم الایام زبان ترکی بوده و همین امر موجب اشتراکات فرهنگی، هنری و تاریخی بسیاری بوده و است، همین امر دلیل انتخاب این نام برای این همایش ادبی بوده و سعی شده از شاعران و ادیبان ترک زبان نقاط مختلف این منطقه تاریخی برای حضور در این همایش دعوت بعمل آید.

جوانمرد درخصوص چرایی استفاده از موسیقی محلی در این برنامه هم گفت: آشیق‌های ترکی منطقه حق بسیار بزرگی بر گردن فرهنگ وادبیات منطقه داشته و دارند و دلیل آن این است که سهم عظیمی در حفظ و نگهداری زبان و ادبیات و فرهنگ وهنر این مرز و بوم و انتقال آن به نسل‌های بعدی ایفا کرده‌اند، آشیق‌های محلی با خواندن اشعار شاعران زبده محلی و همین طور داستان‌های رایج (نقیل) توانسته قدم‌های بسیار موثری را در این راستا بردارند.

ارسال نظرات
قوانین ارسال نظر